除夕話春聯
今天是公元二〇二二年了,是新的一年。在我的心目中始終不覺得是“過年”,只是當它是個休假的節慶,畢竟我是個黃皮膚黑眼睛的中國人,怎樣才是“過年”,已深刻地記印在我的腦海中。然而生活在今天,不能不融入於國際的大環境,特別是月日、時辰,我們不能沿用陰曆與子時、丑時、寅時的紀年紀時方法而已。
說到年,也稱歲。人的年齡就以歲計。《爾雅 · 釋天》:“載,歲也。夏曰歲,商曰祀,周曰年,唐虞曰載。”近代的我國把傳統的年改了稱號,把農曆的新年改稱“春節”。我國原是農立國,農曆是專為農業而編訂的,它的二十四節氣是我國的農曆特色,用以表明氣候變化和農事的關係。雖然今天只有公曆的“年”而沒有農曆的年,不過“春節”還是保全着濃厚的節令氣氛,少不了吃喝玩樂,新衣、紅色、串門,見面說恭喜新禧祝頌語。把“新年”改稱“春節”,人人快樂,但不知太監有何感想。不過今天已沒有太監了。
春節也好,過年也好,少不了的是春聯。際茲在“新年”與“春節”之間,想起前人有一副介乎兩者之間的聯語,寫的正是今夕。上聯云:“不除今夕除何夕?”下聯是“才過新年又舊年!”可以解讀為“又過舊年”。舊,是指舊曆新年。
春聯不過是兩幅長紅紙,寫上兩行大字,但亦足以增添新氣象,例如昔日某校門外有春聯云:“上上下下,男男女女,老老少少,都添一歲;”下聯曰:“家家戶戶,說說笑笑,歡歡喜喜,各過新年。”
記得二〇一八年,肖犬,該年逢“山竹”風災,我寫過一聯,曰:
狗公登山呑山竹,山明水秀;
豬乸瞓地食地瓜,地傑人靈。
上聯寫狗年遇“山竹”颱風,幸平安無事;下聯寫預祝接下來的豬年是個肥年,但願地傑人靈。一粲!
冬春軒