大語至簡
餓了,她拍拍肚子。
渴了,她指指嘴巴,同時撅嘴;
想喝奶粉了,指指奶瓶,指指自己嘴巴;
想要爸爸給她沖奶粉,指指奶瓶,再加一嗓子“爸爸”!
想吃草莓了,指指自己嘴巴,再指指自己鞋子上的草莓圖案;
想要坐飛機,指指天空的飛機,或者家裏的玩具飛機、紙飛機,拍拍自己的屁股;
想要吃冰淇淋,捂一下自己嘴巴,伸舌作倒吸涼氣科,指門外,指路,指店,指冰櫃,指喜歡的冰淇淋;
飯桌上,想要爸爸坐在身邊,叫聲“爸爸”,想要媽媽坐在身邊,呼喚“媽媽”;一頓飯總要讓爸媽來回換座兩三次,任人唯賢唯能,不厭其煩;
一天她媽媽給她剪指甲,不慎劈了指甲,出血了,疼哭了。我給她買了創口貼。從此,動輒竪起傷指,嘴裏說“媽媽”、“爸爸”,顯然在講述事情經過。仔細觀察,說“媽媽”和說“爸爸”時表情不同,說“爸爸”時似有感謝之意,說“媽媽”時似有責怪之色;
都說漢語是聲調語言,但我觀察姿兒稱呼家人時,字調是靈活多變的,高低長短、平升曲降都隨用意、心情而變化,喜怒哀樂,豐富細膩。豪放時,有響遏青雲之勢,溫柔時,令人感慨歲月靜好;哀婉時,聞之動容,催人淚下;
人間問答,無非“是不是、可不可、好不好”之類選擇,像姿兒這樣的嬰孩,總是答方。問方須心裏揣摩,出口選詞、煉句,答方只要一個“嗯”字足以表示“是、可、好”,搖頭足以表示“不是、不可、不好”,態度鮮明。此情此景,像極主僕、君臣對話。多言者爲臣僕,寡言者爲君主。君王自稱“寡人”,或與寡言有關?
讀到這裏,您是不是也覺得,人類語言已經過於繁富複雜,成爲累贅,需要加以精簡呢?(二之二)
亞 瑟