意象轉移
看過幾個《哈姆雷特》版本,最吸引我的不是經典的內心獨白“to be or not to be”,而是戲中戲的情節。王子指使戲班在王叔和母親面前,演出國王被毒殺,王后旋即改嫁新國王的劇情,從而確認王叔即為殺父仇人的猜想。他跟大臣說演員是歷史的書記,並指導戲班的演員如何演戲,彷彿作者藉此宣揚他的戲劇觀:對表演美學的要求,以及反映時代、揭露醜惡等戲劇與社會的關係。即使一些對表演的要求,今天看來好像有點不合時宜,但喜歡戲劇的人當會聚精會神地看這段戲。
由勞倫斯 · 奧利弗導與演的電影版,尤其凸顯了王子指導戲班的場面。當他提到戲劇的社會功能時,鏡頭直接定在面具與服裝上,彷彿一張教學用的簡報。而今次英國國家劇院由Lyndsey Turner執導,戲中戲的場景處理得比較像學生演出,父母來學校看兒子表演,演到國王被毒殺時,演員走到觀眾背後,國王、王后要轉過身來,近距離、置身這場似曾相識的暗殺當中,十分巧妙。王子指導演員的場面反而處理得較輕,我懷疑導演將意象轉移到奧菲利亞的角色塑造上,這位王子的小情人,一直帶着一部相機,拍下很多成年人沒有在意的生活細節,像個藝術家也像個記者。王室歡宴後,她拍下掉下來的酒杯,這酒杯也跟劇終時王后喝下毒酒那一個是同款的。
被裝瘋的王子羞辱,父親又被誤殺,奧菲利亞進入真正的瘋狂狀態,唱起輓歌跟眾人逐一道別。離開王宮之前,她突然拉出一個大箱子,然後一路奔往將要淹死她的河流去,王后打開箱子,竟塞滿奧菲利亞平日拍攝的照片。王室的興衰、國家的崩壞,彷彿都被這個被無視的少女攝入鏡頭裡,這時王室的人也許才察覺到下半場的王宮已成廢墟,大家都赤着腳了。導演示範了角色塑造不只看表演,也可塑造多層次的象徵。
(藝術節隨筆 · 四)
踱 迢