中銀全幣種信用卡
2025年12月17日
第B08版:鏡海
澳門虛擬圖書館

細節:可感知的空間與情感體驗

細節:可感知的空間與情感體驗

——評雪堇的詩作《關前街》

雪堇以《關前街》參評“第九屆紀念李鵬翥文學獎”並獲得詩歌組首獎。作為評審,我在評語中寫道:“此詩以一系列精準、生動的細節,表現了城市(街區)的歷史變遷。”事後,賽事主持人建議我將這一看法拓展成篇,與大家討論,並供作者參考。

先說《關前街》一詩中細節的描寫:

一、感覺細節:錨定變遷的“時空坐標”

此詩對變遷的書寫,始於對感官細節的捕捉,這些細節成為區分不同時空的隱性坐標。“郵局的鐘聲已遠”是聽覺的變遷:鐘聲曾是關前街的時間刻度,是鄰里日常的背景伴音,而“已遠”二字,以聲音的消逝暗示舊時光的退場,無需過多鋪陳,便勾勒出“從前慢”到“當下快”的節奏轉換。“老鐵閘的鏽跡”、“刻着‘關’字的磚”,則是視覺的沉澱:鏽跡是歲月侵蝕的痕跡,“關”字磚是歷史功能的遺存,這些帶有“磨損感”的細節,與“虛擬像素”“亮麗數字”的光鮮形成強烈對比,讓“新替代舊”的變遷不再是空洞的判斷,而是可觸摸的視覺衝突。更精妙的是“上世紀的歡笑聲隨水土流失”這一細節:“歡笑聲”是帶有方言韻律的聽覺記憶,是地域生活的鮮活註腳,而“水土流失”將抽象的“記憶消逝”轉化為具象的自然現象——彷彿那些歡聲笑語不是被遺忘,而是隨着街巷的改造、環境的變遷,一點點滲入地下、流向遠方,既保留了變遷的痛感,又賦予其詩意的朦朧感。這些感覺細節如同歷史的“年輪”,悄無聲息地記錄着關前街的時空轉換。

二、功能細節:揭示變遷的“本質內核”

此詩對“地名與功能剝離”的細節書寫,直指文化意義消解這變遷的核心。“喜帖街早已沒了喜帖/關前街也沒有關”,這兩個看似簡單的判斷句,也含着極具穿透力的細節:“喜帖”是街道的功能標識,關聯着地域婚俗、人情往來;“關”是關前街的歷史錨點,與關卡、關隘的地理功能相聯,是街區文化的核心符號。當“喜帖”與“關”的功能從地名中剝離,地域文化基因被虛化,只剩下街名的空洞外殼。

類似的細節還有“古董神香店擠在文創市集裡”,“主打咖啡取代了巷口茶攤”:“神香店”與“文創市集”、“咖啡”與“茶攤”,都是具體的商業形態細節,前者承載着傳統的信仰與生活習慣,後者代表着現代消費文化。這些細節的並置,無需刻意批判,便自然呈現出“傳統生活方式被現代消費邏輯替代”的變遷軌跡,讓變遷的本質——文化根脈的斷裂,在具體的功能替換中清晰顯現。

三、人的細節:賦予變遷的“情感溫度”

雪堇筆下“人的細節”雖克制卻極具分量,讓變遷從“空間改造”落地為“個體體驗”。“連肉身也空白以待”不是抽象的抒情,而是對現代人在變遷中狀態的細節刻劃:“肉身”在場,意味着人依然生活在關前街的物理空間裡;“空白以待”則揭示出精神的空乏——人們不再與街巷的歷史、文化產生聯結,只是作為消費場景的“載體”而存在。“我們隔海相望”“正如我們不曾擁抱過甚麽”,這些細節化的情感表達,將變遷帶來的疏離感具象化:“隔海相望”是空間與精神的雙重割裂,“不曾擁抱”是歸屬感的缺失,讓讀者從個體的情感體驗中,感知到歷史變遷對人的精神衝擊。

此外,“追着亮麗的數字奔跑的途人”“在幕牆下打卡的仕紳”,這些模糊的人物細節,雖未刻劃具體的面容,卻勾勒出變遷中人們的行為模式:從沉浸於鄰里日常的“在地者”,變成追逐消費符號的“過客”。這些人的細節,讓變遷不再是冰冷的空間改造,而是充滿情感張力的生命體驗,賦予了歷史變遷更深厚的人文內涵。

從細節角度審讀《關前街》,會發現其成功之處在於:它沒有以宏大的敍事談論“城市化”“文化斷裂”等命題,而是將這些宏大主題拆解為一個個具體、微小的細節——一聲遠去的鐘聲、一塊刻字的磚、一家移位的店舖、一種空白的精神狀態。這些細節如同拼圖,共同搭建起關前街的變遷圖景,既保留了歷史的“摺皺”,又讓讀者在細節的感知中,自行體會變遷的痛感與無奈。

這種以細節書寫變遷的方式,避免了批判的空洞與說教,讓詩歌的主題更具說服力與感染力。每一個細節都是歷史的碎片,它們的疊加與碰撞,卻形成了一首“微觀的變遷史詩”——關前街不再是一個抽象的街巷符號,而是一個承載着無數人記憶、見證着時代更迭的鮮活空間。這正是詩歌在細節書寫上的核心價值:讓歷史變遷可感、可觸、可共情,讓讀者在細節的摺皺裡,讀懂城市與個體生命的命運關聯。(上)

李觀鼎

2025-12-17 李觀鼎 1 1 澳门日报 content_452350.html 1 細節:可感知的空間與情感體驗 /enpproperty-->