2019年10月21日
第D05版:新園地

(殷言快語)歌曲演繹

歌曲演繹

國慶前夕古吉在本版讚賞王菲在電影《我和我的祖國》中演唱的同名歌曲。我沒有觀賞該電影,也未曾聽過王菲演唱此歌。心裡有點懷疑:流行歌手能唱好這首歌嗎?我很崇敬歌曲《我和我的祖國》,二○○一年我應邀出席上海國際藝術節開幕式,首次聽到廖昌永演唱的《我和我的祖國》,十分激動,歌好,唱得也好!當年就邀請廖昌永到澳門,在澳門回歸祖國二周年的晚會上演唱此首歌曲,這也許是歌曲《我和我的祖國》首次亮相澳門。我懷疑流行歌手王菲能否唱好這首歌,特地在網頁上找到王菲演唱的《我和我的祖國》,結果一聽就喜歡上了。王菲紅得發紫已經二十多年,這是我首次聽她的歌,使我對於流行歌曲和歌手有了重新認識,接受了一次再教育,或許也是一次自我突破。

改革開放前,我們幾乎全盤否定解放前的歌曲,對於歌曲的演唱發聲方法也有不成文的規定,流行歌曲唱法是黃色的靡靡之音……改革開放後,我努力摒棄自己的舊觀念,但是難免還有殘留,形成我對現代流行歌曲和歌手的錯誤成見。

廖昌永演唱的《我和我的祖國》,歌聲裡流露出對祖國的崇敬和莊重的愛,王菲的演唱則充滿了對祖國的親切和甜蜜之愛。我還看過一個視頻,台灣音樂老人陳彼得在成都街頭演唱此曲,他抱着吉他自由自在地唱着《我和我的祖國》,就像訴說家常,顯示出樸實真誠的愛。同一首歌,不同的演繹者,以不同的音色、表情、風格演唱,呈現出不同的效果。

《我和我的祖國》這首歌,不管演繹者如何變化,萬變不離其宗,就是一首愛國情懷的歌曲。但是由於演繹方式不同而效果巨變的特例也是有的。近日因為著名電影導演吳貽弓離世,人們又提起了他的電影《城南舊事》,並說到貫穿全片的音樂《送別》一曲,我感覺該電影中此曲的風格是懷舊和依戀。而這首歌在另一電影《早春二月》中,音樂風格就大不同,當孫道臨飾演的蕭澗秋走進江南小鎮時,小學校操場上傳來的《送別》,其風格是輕快歡愉的童聲學堂歌曲。原曲是美國歌曲《夢見家和母親》,李叔同先生於一九一四年以此曲塡寫了中文歌詞《送別》,從此流行全國。

我從小就熟悉此歌,聽過多種不同的演繹,最最使我奇特的是二○一三年澳門藝術節粵劇粵曲專場,聽到本澳粵劇名家鄧奕生先生在粵劇《秦淮冷月葬花魁》中演唱此曲,劇中人錢謙益(鄧奕生飾演)在情侶生離死別時激動人心地演唱此曲,當然歌詞是按劇情重編的。由於鄧奕生的中國戲曲特有的聲腔,粵語方言的唱詞,這首美國旋律竟然成了正宗的粵曲,而且原曲的抒情變成了激情。同一首樂曲,不同的演繹,其效果變化竟然天差地別。

殷立民

2019-10-21 殷立民 1 1 澳门日报 content_4649.html 1 (殷言快語)歌曲演繹 /enpproperty-->