項目入選之亞裔作家
未來圖書館信託基金會篩選百年後才出版的作家作品,目標是“有真正的全球代表性”。當然,我們都應該理解為,這是西方人眼中的“全球代表性”。儘管入選者不全是西方作家,但其作品仍然是以西方視角的標準。
第七個入選作者,於二○二○年交出手稿,是迄今為止最年輕的作家:現年三十五歲的越南裔美國詩人王洋(Ocean Vuong)。王洋的祖父是越戰美軍,據說回國探親後就無法返回越南,因為當時西貢(即現在的胡志明市)已落入越共手中。為求生存,王洋的祖母把他的母親和阿姨安置於孤兒院,兩姊妹因為是混血兒而受到歧視,兩歲時他與家人以難民身份移居美國。
王洋經歷過艱苦的少年生活,當過童工。成長後愛好文學,獲得英語學士學位與詩歌碩士學位,其成名處女作是書信體裁小說《在地球上我們短暫華麗》,二○一九年六月由企鵝出版社出版。在小說裡他以第一人稱,一個越南裔美國兒子,寫信給他文盲的母親,時序交錯地敘事。此小說入圍二○二○年(美國)筆會福克納小說獎決賽,及二○一九年國家圖書獎小說類入圍作品。
《在地球上我們短暫華麗》隱含一種自傳式故事,談到祖母在越戰期間為了逃避父母安排婚姻而出走當妓女,嫁了一名白人美軍,誕下一個孩子——雖然孩子的父親另有其人,因為她下嫁他時已經懷孕四個月。故事有很多曲折與悲情:難民、同性戀、濫藥與死亡……王洋還有很多詩歌和散文發表在各種美國期刊上,去年被Buzzfeed Books評為三十二位亞裔美國重要作家詩人之一,現時他是紐約大學創意寫作終身教授。
王氏是位公開的同性戀者,又是一名禪宗佛教徒。
(文學思潮時間囊存未來圖書館 · 七)
沈 實